Новини компаній
10:09, 30 вересня
Читати книги чи дивитися серіали?
Новини компаній
Про ступінь популярності твору-книги в сучасному світі може судити наявність екранізації. Поруч із повним метром своє місце в індустрії зайняли серіали. Створені якісно і професійно, вони збирають величезні аудиторії. В основі популярних серіалів здебільшого лежать відомі книги й художня література, наприклад, «Джен Ейр» Ш. Бронте. Популярний роман з Британії неодноразово екранізували. Це не зупиняло глядачів, вони знову йшли до екранів, щоб побачивши героїв, знову пережити знайомі перипетії. За мотивами книг Д. Мартіна «Пісня льоду і полум'я» вийшов серіал-сенсація “Гра престолів”. Завдяки фанатам книги відбувся поштовх до екранізації. Після виходу картини на екрани, книга здобула новий виток популярності.
Ще один не менш видовищний серіал від Netflix, знятим за твором А. Сапковського «Відьмак». Книга отримала нове життя після екранізації. Візуалізація книги з блискучою грою акторів додали прихильників твору. Тепер пригодами Ґеральта цікавляться не тільки читачі, а й глядачі. То що ж робити: дивитися кіно чи читати книги? Щоб оцінити серіал, варто прочитати книгу. Купити твори, за якими знято найпопулярніші серіали, завжди можна в інтернет-магазині BookChef.
Українські книги й популярні серіали
Кіноіндустрії України важко конкурувати з британської чи французькою, про США, взагалі, мовчимо, але й вітчизняні кіномитці можуть похвалитися гарними роботами. Українську літературу екранізували часто, не завжди вдало, але можна віднайти цікаві серіали, зняті за творами наших письменників.
Книга О. Кобилянської «Царівна» була екранізована в 1993-94 рр. Режисер – С. Туряниця. Серіал став першою якісною українською мелодрамою, яку дивилися вся країна. Екранна версія точно передає ту неповторну атмосферу, яку створила авторка в книзі, а музика М. Скорика додає своєрідного шарму. Твір і кінокартина пронизані ідеями фемінізму.
«Спіймати Кайдаша» – серіал за твором І. Нечуя-Левицького «Кайдашева сім'я», вийшов у 2020 р., сценарій написала Н. Ворожбит. Події книги переносяться в сучасне суспільство. Імена героїв були збережені. Таке кіно стимулює інтерес до вітчизняної класики.
«І будуть люди», реж. А. Непиталюк – однойменний роман А. Дімарова перетворився на екрані в якісну сімейну сагу, яку подивилися тисячі глядачів. А. Дімаров має особливий стиль, який автори серіалу прагнули відтворити. Дуже хотілось би, щоб серіал навернув широкі маси до творчості цього талановитого українського письменника.
Українські книги, які екранізували, можна купити на сайті БукШеф. Тут ви знайдете акції, розпродажі, книги передзамовлення та багато інших бонусів.
Дитяче кіно – екранізація найцікавіших книг
Для дітей екранізують тільки найкраще. Яскравий приклад – створення фільмів за книгами про Гаррі Поттера. Всі стрічки, зняті за книгами Д. Роулінг, стали подією у світовій кіноіндустрії. Романи про хлопчика-чарівника зробили письменницю відомою в усьому світі й принесли неабиякий прибуток, а екранізація перетворила авторку у справжню знаменитість. Книги після фільмів стали світовими бестселерами №1.
Всі 7 фільмів про Гаррі Поттера – це не традиційний серіал з багатьма сезонами, а окремі стрічки, об'єднані однією історією, героями й хронотопом. Глядачі чекали кожної прем'єри з неабияким ажіотажем. Велика заслуга романів Д. Роулінг в тому, що діти, які сиділи в гаджетах, повернулися до читання книжок. Читати стало модно й круто.
Екранізацією, яка поновила інтерес до відомого твору, став вихід серіалу за книгою канадської письменниці Люсі-Мод Монтгомері «Енн із Зелених Дахів». Проста історія про дівчинку-сироту, яку добрі люди прийняли у свій дім і сім'ю, захоплювала не одне покоління читачів. Щирість і чесність, яку відтворила маленька героїня у фільмі, сподобалась не тільки читачам книг про Енн, а й людям, які не були знайомі з текстами.
Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію
Останні новини
20:04
Вчора
15:59
Вчора
16:47
10 грудня
Оголошення
live comments feed...